• Ahoj návštěvníku! Jsi tu nový?
    Na fóru si nejprve musíš založit účet, aby ses mohl zapojovat do různých diskuzí nebo vytvářet svá vlastní témata. Registraci, která ti zabere jenom pár sekund, provedeš ZDE!

Elfí jazyk

  • Zakladatel vlákna DeletedUser1171
  • Vytvořeno

DeletedUser1171

Guest
překlady do elfštiny

Hvězda svítí na hodinu našeho dalšího setkání (setkání dvou lidí) - Elen síla lúmenn' omentielvo
Dobrý/-é (den / ráno / večer) - Mára (rë / arin / undómë)
Zdar! Sláva! - Aiya!
Bylo to příliš dávno - Né yonta yárë
Mé srdce zpívá o tom, že tě chce spatřit - Órenya linda cenwelyo
Jsem rád/a, že se setkáváme (2 lidé) - Nányë alassëa omentielvanen
Jsem rád/a, že se setkáváme (více lidí) - Nányë alassëa omentielmanen
Vítej/te! - Mantúlië!
Přátelé! - Nildor! / Nildi!
Rozloučení - Elfí překlad

Dobré větry - Márë súli
Sbohem - Namárië
Nashledanou / Sbohem, do příštího setkání - Namárië, tenn' enomentielva
Uvidíme se... - Tenn' enomentielva
Mnoho pozdravů - Rimbë ayali
Dobrý/-é/-ou (den / večer / noc) - Mára (rë / undómë / lómë)
Úspěšný lov - Alarwa raimë
Ať listy tvého stromu života nikdy nezhnědnou - Nai lassi cuilornelyava úlúmë hestuvar
Nechť se vítr opře do vašich plachet - Nai súlë súyuva lannilyannar
Ať jsou tvé stezky zelené a vánek do tvých zad - Nai tielyer nauvar laiquë ar hwesta aldamolyanna
Ať jsou tvé cesty zelené a zlaté - Nai tielyer nauvar laiquë ar laurië
Mé srdce bude plakat, dokud tě znovu nespatří - Órenya nainuva tenn' encenuva le
Sladkou vodu a lehký smích do našeho příštího setkání - Lissë nén ar moica lálë tenn' enomentielma (enomentielva - mezi dvěma lidmi)
Do příštího setkání - Tenn' ento omentuva le
Až na potom - Tenn' ento
Poklony - Elfí překlad

Kdykoli tě zřím, jsem šťasten - Oi yétanyel nányë alassëa
Jsi mocný válečník - Nályë taura ohtar
Jsi zručný lučištník - Nályë curu quingaro
Jsi krásný/-á - Nályë vanima
Dobře jsi udělal/-a - Carnelyë máravë
Tvá krása jasně září - Vanesselyë silë calimavë
Tvé srdce je jak lví - Indolya ná ve ráva
Urážky - Elfí překlad

Zbabělý(-í) pse (psi) - Úcanya(-ë) huo (huor)
Vlčí hostina (zabitý nepřítel) - Tarambo narmiva
Ptačí cesta (zabitý nepřítel) - Mallë aiwiva
Jdi políbit skřeta (orka) - Auta miquva orco
Nenávidím tě - Tevinyë le
Naslouchej mému smíchu - Lasta lálënyen
Mnoho větrů proudí z tvé pusy - Úvëa súri súyir antolya
Synu hadů (nemilá osoba) - Yondo lócion
Jsi otrokem své představivosti - Nályë mól nausëlyo
Hnusíš se mi - Le feuya nin
Jsi škaredý - Nályë úvanima
Tvá hlava je prázdná - Cárelya ná ronta
Obecné otázky - Elfí překlad

Už jsi (jste) skončil(-i)? Máš(-te) hotovo? - Tellelyë?
Stojíš o (pití / jídlo)? - Merelyë (suxë / apsa)?
Stojíš o trochu (vína / medoviny)? - Merelyë (limpë / miruvórë)?
Zakouzlíš na mě (posílení)? - Istalyë ninna (oturalë)?
Rozumíš(-íte) / Rozumějí mi? - Hanyalyë / Hanyantë nin?
Znám tě (vás)? - Sintanyë tye?
Slibuješ(-jete)? - Vestalyë?
Mluvíš elfsky? - Quetilyë Eldalambenen?
Chceš tancovat? - Merelyë liltien?
Ustupuješ(-jete)? - Lávalyë?
Jak se ti vede (dnes)? - Manen cáralyë (sírë)?
Jak dlouho? - Manen andave?
Jak? - Manen?
Dlouhá cesta? - Anda tië?
Půjdeme (na lov)? - Leluvalmë raimenna?
Jak se jmenuješ? / Jaké je tvé jméno? - Manen estalyë? / Ma ná esselya?
Co děláš? - Ma tánalyë?
Co jsi říkal? - Ma quentelyë?
Co (za to) chceš? - Ma merelyë (ten ta)?
Co jsi dělal? - Ma tannelyë?
Co je to? - Ma ná ta? / Mana ta?
Co je tohle? - Ma ná sinat?
Co? - Ma?
Kdy odcházíme/odcházíš(-te)? - Malúmë autalyë?
Kdy? - Malúmë?
Odkud jsi (jste)? - Mallo nályë?
Kde jsi/jste (byl/-i)? - Massë nályë (nélyë)?
Kam jdeme / jdeš(-te)? - Manna vantalmë / vantalyë?
Kam půjdeme / půjdeš(-te)? - Manna vantuvalmë / vantuvalyë?
Kde se setkáme? - Massë omentuvalmë? (omentuvalvë - 2 lidé)
Odkud to přišlo? - Mallo túles?
Kde je sraz? - Massë ná omentië?
Kde? - Massë?
Který? - Ma?
Kdo je vůdce? - Man ná ingwë?
Co to (je / bylo)? - Ma (ná / né) ta?
Kdo? - Man?
Obecná zvolání - Elfí překlad

Ah! Ach! - Ai!
Hle! Sláva! - Aiya!
Konečně! - Yallumë!
Hle, hory mého domova! - Aiya, oronti márinyo!
Den přišel! - Utúlie'n aurë!
Hle, lide eldarský a Otcové lidí, den přišel! - Aiya Eldalië ar Atanatári, utúlie'n aurë!
Noc míjí! - Auta i lómë!
Den zas přijde! - Aurë entuluva!
Při moři a hvězdách! - Ëares' ar elenis'!
áááá! (Hle!) - Yé!
Ano! - Tancavë!
Ne! - Lau!
Děkuji! Díky! - Hanta!
Děkuji mnohokrát! - Hanta rimbevë!
Je to past! - Ta ná neuma!
Podívej(-te)! - Ela!
Teď! - Sí!
Ó! - A!
Jdi (Jděte) pro to! - Linna ten ta!
Zastav(-te) (to)! - Tapa (ta)!
To bolí! - Ta naiya!
Nechť letní paprsky slunce ozáří břehy a pláže - Nai árë laireo caltuva falassinnar
Obecné příkazy - Elfí překlad

Slyš! Poslouchej! - Lasta!
Nedělej to! - Ava cárë!
Stůj! Přestaň! - Hauta!
Otevři (se)! - Panta!
Á! Našel jsem (to)! - Yé! Utúvienye(s)!
Chvála! - Laita!
Buď(-te) potichu (zticha) - Nai quildë
Zůstaneme zde - Maruvalmë sinomë
Pojď(-te) sem - Tula sinomë
Jdi (Jděte) - Tula
Pojď(-te), sedni(-něte) si k ohni - Tula, hara nárenna
Nezabíjej(-te) (to / ho / ji / je) - Ava maca (ta / so / së / te)
Neměj strach - Ava aista
Chraň(-te) je - Varna te
Pronásleduj(-te) (je / to) - Roita (te / ta)
Dej(-te) mi to - Anta ta nin
Jdi (Jděte) pryč - Auta
Zmiz (-te) - Heca
Následuj(-te) mě - Hilya inyë
Drž(-te) se toho (za mnou) - Himya sina (ni pella)
Spěchej(-te) - Alaca
Zabij(-te) (to / ho) - Maca (ta / so)
Dávej(-te) pozor! - Tira!
Nauč se svá kouzla (zde) - Nola lúcilyar (sinome)
Odpočiň(-te) si tady - Quila sinome
Vezmi (Vezměte) si to - Mapa ta
Řekni(-něte) (mi / nám) ten příběh / tajemství / pověst - Nyara (nin / men) tana quenta / fólë / nyárë
Jdi první - Linna yesta
Ostatní obecné fráze - Elfí překlad

Já nemluvím quenijsky - Úquetin quenyanen
Vypil/a příliš mnoho (vína / medoviny) - Usúciero/rë úvëa rimbë (limpëo / miruvórëo)
Bylo to mé přání - Nés írenya
Až (tady) skončím/-e - Írë telunyë/-mmë (sinomë)
Pojď(-te), jíst a pít na slavnost - Tula, taranna matiën ar suciën
Příchod - Tullë
Hodně štěstí - Host' alassë
Vem(-te) místo - Hara sinomë
Podrž mi to - Mapa sina nin
Jdu do postele (spát) - Lelyan' fumien
Já to (ne-)chci - Lá merenyes
Mám žízeň - Nányë fauca
Jsem tvým služebníkem - Nányë lendur
Nemám zájem - Umin tira
Našel jsem to - Utúvienyes
Mám / Nemám představu (nápad) - Haryan / Umin harya noa
Znám tvou (vaší) sílu v bitvě - Sintanyë tuolya mahtessë
Tvé vlasy září jako zlato - Findesselya cala ve laurë
Pojď se se mnou projít a společně pohlédnout na hvězdy - Tula yo ni vantien ar eleninnar tirien
Miluji tě (vás) - Melinye le
Odlož svůj šat a ulehni na postel! - Helta vaimalya ar caita caimanna!
Chci (odpočívat / spát) - Merenyë sa (quilin' / fumin')
Uchovávám tvé (vaše) dary ve svém srdci - Harminyë annalyar indonyassë
Půjdu první - Linnuvan' yesta
Přeji si (pro-)mluvit - Merenyë sa quetin'
Dal bych si rád nějaké (víno / medovinu) - Merenyë (limpë / miruvórë)
 

dRaczek

Pokročilý žák
Tak já také přidám dvě elfí "nářečí", ale bude to v angličtině tak snad to nebude tolik vadit.

Darnassian (jazyk nočních elfů)

"An'da!" = "Papa!" (A nick name for a father)
"Ande'thoras-ethil." = "May your troubles be diminished."(A farewell.)
"Ana'doreini talah!" = "For the nature survival!"
"Andu-falah-dor!" = "Let balance be restored!" (A war cry.)
"Ash Karath!" = "Do it!"
"Bandu Thoribas!" = "Prepare to fight!" (A challenge to an enemy.)
"Ellemayne" = "Reaver"
"Elune-Adore." = "Elune be with you." (A greeting.)
"Fandu-dath-belore?" = "Who goes there?"
"Ishnu-alah." = "Good fortune to you" (A greeting.)
"Ishnu-dal-dieb." = "Good fortune to your family." (A greeting.)
"Jai'alator" = "Noble blade of Elune"
"Shalla'tor" = "Shadow Render"
"Shan'do" = "Honored Teacher" (A title and term of respect.)
"Thero'shan" = "Honored student" (A title and term of respect.)
"Tor ilisar'thera'nal!" = "Let our enemies beware!" (A war cry.)
"Kal'dorei" = "children of the stars", "people of the stars". (Starborne, night elves).
"Nordrassil" = "crown of the heavens"
"Quel'dorei" = "children of noble birth" ("Highborne", "High-borne", "high elves").
"Sunstrider" = "he who walks the day"
"Teldrassil" = "crown of the earth"
"Sin'dorei" = "children of the blood"
"Xaxas" = A short title with many meanings, all dire. "Chaos, "fury", "The embodiment of elemental rage, such as found in erupting volcanos or shattering earthquakes", "elemental fury", "catastrophe". Often used to refer to the black dragon Aspect Deathwing.
"Zin-Azshari" = "The glory of Azshara"

Thalassian (jazyk krvavých elfů)

Al diel shala = Safe travels.
Anar'alah = "By the light"
Anar'alah belore = By the light of the sun.
Anaria shola = Speak your business.
Anar'endal dracon = By the breath of the dragon.
Ann'da = Papa
Anu belore dela'na = The sun guides us.
Bal'a dash, malanore = Greetings, traveler.
Ban'dinoriel = "Gatekeeper"
Band'or shorel'aran — (Roughly) "Prepare to say farewell"
Bash'a no falor talah! = Taste the chill of true death!, Sylvanas Windrunner (WC3)
Belore = "The sun", though can mean to uncover something hidden or unknown if used in Darnassian.
Dalah'surfal = My love
Doral ana'diel? = How fare you?
Felo'melorn = "Flamestrike"
Kim'jael = "Little Rat"
Medivh = "Keeper of Secrets"
Minn'da = Mama
Quel'dorei = "high elves", or "the high elves".
Quel'Thalas = "High Kingdom" or "High Home"
Quel'Zaram = High Blade.
Quel'Danil = High Peak.
Ronae = "Peaceful" used inLordaeron.
Selama ashal'anore = Justice for our people.
Shindu fallah na! = They're breaking through!.
Shin'do Sin'dorei! = Glory to the Sin'dorei
Shorel'aran = Farewell.
Sin'dorei = Children of the blood. This could also be interpreted as "people of the bloodline", referring to the continuation of the line of the Highborne, this is also said to mean Blood Elves by Kael'thas Sunstrider
Tal anu'men no Sin'dorei! — Death to all who oppose the Children of the Blood.

Osobně mám trochu radši noční elfy. Asi protože jsem za ně kdysi začínal hrát a jejich styl života, který je blíže k přírodě, mi byl bližší. =)
 

dRaczek

Pokročilý žák
Sindri tak ono tvůrci jazyků se nechávají inspirovat skutečnými jazyky. Stačí jeden za všechny Frank Herbert a jeho fremenština z Duny.
Ethariel tak já tomu rozumím, spíž mi šlo o ostatní. Osobně zas až tak moje angličtina dobrá není abych si troufal na překlady takže pokud máš chuť můžeš přeložit a já pak zedituji příspěvek. ;)
 

Ethariel

Guest
Zkopíruji si teda tvůj příspěvek a přeložím významy podle mého vědomí a svědomí :)
 

Lukula

Velmistr písma
dRaczek, ty fráze a jména znám...
Fráze používají NPC postavy ve WoW...:) A jména jsou z toho samého světa. Nicméně to, že jméno Medivh znamená "strážce tajemství", nebo že Sin'dorei znamená "děti krve" jsem nevěděl. Sice jsem to jako hráč slyšel téměř každý den, ale nepřemýšlel jsem, co to znamená, natož abych se zabýval tím, že to vůbec něco znamená. Je alespoň vidět, že tvůrci WoW nenechávají nic náhodě... :D Ale rád bych věděl, jestli je to stejná elfština, kterou vymyslel sám Tolkien nebo to jsou jen "odnože", které mají třeba stejný původ, ale liší se. Myslím tím v takovém rozsahu jako třeba germánské nebo slovanské jazyky, ne jako rozdíl mezi američany a brity.
Bylo by docela zajímavé rozvinout historii a původ elfštiny, pokud to někdo ví nebo pokud je něco o tom uvedeno někde na netu.
Docela by mě zajímalo, zda se někde vyskytují i řeči ostatních národů, kromě krvavých a temných elfů. Třeba orků.:)
Když už tu máme takové znalce... ;)
 

dRaczek

Pokročilý žák
Tak WoW i Warcraft jsem hrál a vždy mě zajímalo co ty postavičky vlastně říkají. Takže jsem hledal a našel toto (dole je tabulka s odkazy na další rasy a jejich jazyky).
Stejná elfština co vytvořil Tolkien to nebude už kvůli autorským právům, ale může se stát, že určitá podobnost vzniknout může.
Ohledně Tolkienovi elfštiny tak nějaké info je zde (tady se mimochodem dočteme, že Sindri měl pravdu, když říkal že mu to připomíná finštinu).
 

DeletedUser254

Guest
Je to trochu složitější.
Elfí jazyk (navzdory povědomí) nevychází přímo z finštiny. Má to mno finských základních tvarů, ale výslovnost je jiná
Mnoho slov je odvozeno z norštiny, která je finštině podobná.
Elfština vychází z dialektu severního finska kde se hovoří jemnější mluvou než na východě kde jsou slova tvrdší - třeba slovo keitto (polévka) se na severu vyslovuje z důrazem na měkký tvar slova, zatímco na východě se zdůrazňuje "k" a vyslovujese v tvrdé podobě - keyto.

Pokud bych to měl přirovnat tak je to jako základ češtiny a slovenštiny. Slova jsou stejná ale vyslovují se trochu jinak.

Mnoho slov pochází také ze švédštiny a norštiny. Z těchto jazyků pochází mutace orků, trpaslíků, skřetů atd.
 

Sindri

Guest
Neřekl bych, že finština s norštinou si jsou podobné. Už jenom fakt, že jsou oba ve zcela jiných jazykových větvích, je to tedy jako porovnávat dejme tomu italštinu s angličtinou.

Mnoho slov pochází také ze švédštiny a norštiny. Z těchto jazyků pochází mutace orků, trpaslíků, skřetů atd.
Ale tomuhle bych celkem i věřil.
 
Nahoru