Šestý střípek...
Spěchal tedy do hodovní síně a doufal, že se o Elizabeth dozví něco zde. Stolování bylo jednou z mála možností, jak se sejít s celou domácností, případně hosty pohromadě a podělit se tak o všelijaké novinky, probrat různé události apod.. Na hradě se jedlo 2x denně. Mezi desátou a jedenáctou hodinou dopolední se podávala pozdní snídaně, byl to však spíše oběd, stávající se ze šesti chodů. Druhé jídlo, večeře, se podávalo v podvečer kolem šesté hodiny. Silas se se všemi pozdravil, popřál jim dobré chuti a posadil se ke stolu. Naložil si na talíř jen sýr, kus chleba, velké jablko a nalil si do menšího hrnku smetanu. Neměl chuť na vydatnou teplou stravu, i když například jehněčí pečeně vypadala lákavě. Konverzace se opět převážně točila kolem nadcházející události – hostině. Na dotaz Henryho, zda se k němu nechce po jídle připojit a doprovodit ho do městečka, kde má nějakou neodkladnou pochůzku, Silas zdvořile odmítl s tím, že od odjezdu ranhojiče ještě neviděl Elizabeth a vlastně ani nemá zprávy o tom, jak se jí daří, takže by ji rád navštívil, pokud mu to bylinkářka dovolí. Lady Evelyn, která zaslechla jeho hovor s Henrym, se na něj obrátila s tím, že ráno mluvila s bylinkářkou a dozvěděla se od ní, že stav Elizabeth se lepší, ale protože je velmi slabá, hodně spí. Silas lady Evelyn poděkoval za informaci, obrátil se zpět k Henrymu a řekl mu, že za této situace s ním do městečka pojede a za Elizabeth se staví až po návratu.
Z městečka se vrátili kolem třetí hodiny odpolední. Počasí jim přálo. Byl příjemný prosluněný podzimní den, takže vyjížďka mu udělala dobře, stejně jako společnost Henryho. Silas našel ve svém pokoji vzkaz, že ho chce paní Elizabeth vidět. Srdce mu poskočilo, protože ani ve snu by ho nenapadlo, že by ho sama Elizabeth chtěla vidět. Rychle ze sebe shodil zaprášený šat, smyl ze sebe prach z cesty, vzal si čisté oblečení a vydal se do jejího pokoje. Zaklepal, neuslyšel však za dveřmi žádné kroky, nikdo mu neotevřel, přesto se mu ale dostalo pozvání ke vstupu. Vstoupil do místnosti a jediným pohledem zjistil, že Elizabeth je sama. Byla na loži, vypodložena polštáři tak, že více seděla, než ležela a v ruce držela knihu. Dlouhé rozpuštěné vlasy jí splývaly kolem bledých, téměř průsvitných tváří. Zelené oči se tak zdály temnější než obvykle, rty stále ještě popraskané horečkou. Přesto byla její tvář půvabná. Působila tak křehce a zranitelně, že se pomalu bál v její přítomnosti dýchat. Když ho téměř neslyšitelně vyzvala, aby se posadil, zatrnulo mu, neboť její tichý bezbarvý unavený hlas jen umocňoval její žalostný stav. Posadil se do křesla nedaleko krbu a řekl jí: „vypadáš mnohem lépe. Jak se cítíš?“ Namísto vyčkání na odpověď, ji však zahrnul dalšími dotazy. „Kde je bylinkářka? Nepotřebuješ něco? Stačí říct, o vše se postarám.“
Elizabeth se pousmála a to ho umlčelo. „Děkuji Silasi, je mi již lépe. Chci Ti poděkovat za vše, co jsi pro mne doposud udělal. Přála bych si, abychom byli přátelé. Vím, že to kvůli naší společné minulosti není možné. Přesto Ti přátelství nabízím." Odmlčela se a pokračovala. "Bylinkářka musela po obědě odjet do sousední vesnice. Vrátit by se měla pozítří. Mezitím se o mne postarají služebné. Bude-li třeba, ráda se na Tebe obrátím s žádostí o pomoc.“
Silas přemýšlel, zda se mu to všechno jen nezdá. Nabízí mu přátelství, neodmítla jeho nabídku pomoci. A co je hlavní, když s ním mluví, vyzařuje z ní klid. Zmohl se na jediné. „Zítra večer bude hostina. Hrad se na ní chystá už dva dny.“
Elizabeth na chvíli zahlédla v Silasových očích zmatek, kterému nerozuměla. Mírně se pousmála. „Byla tu lady Evelyn, takže o hostině vím. Domluvily jsme se na tom, že pokud mi zítra večer bude lépe, na chvíli se hostiny zúčastním. Nechá pro mne připravit v hodovní síni pohodlné křeslo s kožešinami co nejblíže u krbu.“
Jejich hovor přerušila služebná, která přinesla paní Elizabeth večeři. Bylo sice teprve pět hodin, ale bylo třeba chystat večeři pro domácnost, která se bude podávat v šest hodin. Sdělila paní, že po hlavní večeři se u ní zastaví, převáže jí ránu na rameni a připraví ji na noc, poté odešla. Elizabeth se jen napila a z podnosu si vzala ovoce, do kterého se pomalu pustila. „Silasi, můžeš prosím dát podnos s jídlem na stůl? Nebudu už nic potřebovat a můžeš se jít připravit na večeři. Zítra večer se třeba uvidíme na hostině.“
Její slova zapůsobila jako studená sprcha. Strávil s ní jen malou chvíli a už ho posílá pryč s tím, že se možná uvidí až zítra večer na hostině. Horečnatě přemýšlel nad jakoukoli záminkou, která by umožnila s Elizabeth zůstat. Zvednul se, došel k ní, vzal podnos s jídlem a odnesl ho ke stolu, kam ho položil. Znovu se posadil do křesla. Nenapadlo ho nic vhodného a tak jen řekl: „nemám chuť na večeři, zůstanu s Tebou, dokud nepřijde služebná, pokud Ti to nebude vadit.“ „Dobrá,“ řekla Elizabeth. „Jestli chceš, vezmi si moji večeři. Nic z toho jíst nebudu.“ Když dojedla ovoce, nezávazně hovořili o dění na hradě, přípravách na hostinu, nic osobního.
Ani se nenadáli a služebná byla zpět. Silas jí řekl, aby mu vzkázala, až paní připraví na noc. Vrátí se a zůstane u ní, kdyby něco potřebovala. Přespí buď v křesle, nebo si ke krbu hodí kožešiny a vyspí se na zemi. Poté z místnosti odešel a vrátil se do svého pokoje. Ani ne za hodinu přišla služebná s tím, že ho paní očekává. Rychle se vydal do jejího pokoje.
Elizabeth již ležela vypodložena polštáři do polo lehu. Vlasy měla spletené do volného copu, který se jí vinul kolem šíje až na hrudník. Byla klidná a uvolněná. Ani stopy po jejím dřívějším napětí, kdykoli se objevil v její blízkosti. Silas vzal ze stolku knihu, kterou předtím četla a usadil se s ní do křesla. Chtěl Elizabeth popřát dobrou noc, ale dřív než tak stihnul učinit, požádala ho, zda by jí chvíli nemohl číst. Kývl na srozuměnou. Jaké bylo jeho překvapení, když zjistil, že drží knihu, kterou velmi dobře znal - Život a zvláštní podivná dobrodružství Robinsona Crusoa, námořníka z Yorku. Bylo to první vydání z roku 1719. Nikdy si neuvědomil, jak je tento příběh starý. Nalistoval místo založené v knize, začal číst a ztratil pojem o čase. Když zvedl oči od knihy, aby se podíval, co dělá Elizabeth, viděl, že má oči zavřené. Potichu ji oslovil, ale nedostalo se mu odpovědi. Odložil knihu, vstal ze židle a šel k ní, aby zkontroloval, zda má pohodlí.
Byl nad ní ještě skloněný, když otevřela oči. Jejich pohledy se na malou chvíli, než je znovu zavřela, setkaly. Pohrával si s myšlenkou ji políbit a přitom jí z čela shrnul pramínek vlasů, který se osvobodil ze zajetí copu. Hřbetem dlaně jemně objel její tvář od lícní kosti až k čelisti. Její rty ho přitahovaly jako magnet. Nedokázal od nich odtrhnout oči. Povzdechl si a narovnal se.
Tohle nebyl správný okamžik ani místo a on nechtěl svoji šanci promarnit ani zničit neuváženým činem. Doufal, že přijde chvíle, kdy ho Elizabeth bude chtít tak, jako on ji, že přijde den, kdy bude jen jeho. Osud mu po dlouhé době konečně rozdal i příznivější karty ve formě přátelství, které mu dnes nabídla a byl odhodlán tuto partii vyhrát. Bylo to víc, než v co mohl ještě dnešního rána doufat.
Elizabethin dech se zklidnil a nabral pravidelný rytmus, který svědčil o tom, že znovu usnula. Ještě jednou se hřbetem dlaně dotkl její tváře. Ruku, která jí mezitím sklouzla z lože, vzal opatrně, aby ji nevzbudil, do své dlaně. Když se chystal její ruku položit na deku, pevně sevřela jeho dlaň a aniž by se probrala ze spánku, tiše řekla: "neodcházej."